Иста вест из два времена, или, КАКО МАЂАРИ ОДБАЦУЈУ СРБИЈУ

МАЧАК

Buduća legenda
Poruka
25.542
http://www.novosti.rs/code/navigate.php?Id=1&status=jedna&vest=131848&datum=
PUTUJU DA BI ČULI SRPSKI
S-Moravica-1.jpg

DOK politički lideri Mađara na severu Vojvodine iznose utiske kako se u Subotici, u večernjim satima, osećaju u vazduhu nelagodnost i strah da se ne vrate međunacionalne tenzije, samo tridesetak kilometara dalje, u Staroj Moravici (opština Bačka Topola), nelagodnost ne mora da se "opipava" u vazduhu. Ona se čita sa jednojezičnih tabli, sa lica malobrojnih Srba čija su deca primorana da putuju u susedno mesto da bi na srpskom pohađala nastavu.
Osim dvojezične table na ulazu u mestašce i zastave Srbije istaknute jedino na policijskoj stanici, po malo čemu bi se moglo zaključiti da se ovo mesto sa 5.699 žitelja, od kojih su njih 84,13 odsto Mađari, nalazi u Srbiji. Nijedna ulica u Staroj Moravici ne nosi ime ličnosti iz srpske istorije. Ulice su "razgrabili" mađarski kraljevi, grofovi i vojskovođe - Ištvan i Matijas Kiralji, Rakoci, Sečenji...
Pri tom, nazivi samo pojedinih ulica do sada su bili na srpskom i mađarskom, kako to propisi nalažu. Međutim, neće zadugo. Svakog dana treba da stignu nove table na kojima neće biti srpskog jezika.
- Odluka o promeni naziva ulica doneta je na osnovu većinskog mišljenja na javnoj raspravi i sada čekamo da iz fabrike stignu nove table - kaže Gabor Pathaj, referent za komunalne poslove u MZ "Stara Moravica". Ovdašnjih, oko 200 Srba, kao i još nekoliko stotina pripadnika ostalih nacionalnih manjina (izuzev mađarske), ne gledaju blagonaklono na ovu odluku. Njihovo negodovanje ne dopire ni do koga.
Srpski jezik, zapravo, u Staroj Moravici nema mesta ni u ovdašnjoj OŠ "Stari Kovač Đula". Nastava se odvija isključivo na mađarskom, a mađarskim školarcima koji žele da nauče srpski prilika se pruža na kursu koji se održava u prostorijama ovdašnjeg Crvenog krsta!
Socijalna radnica Erika Popović ovamo putuje iz Bačke Topole, kako bi zainteresovanim đacima držala časove srpskog. Istovremeno, 32 osnovca iz Stare Moravice, uporna u nameri da se školuju na svom maternjem srpskom, prinuđena su da svakodnevno putuju pet kilometara do Pačira, u Osnovnu školu "Moša Pijade". Direktorku ove škole, Gizelu Mefisju Kiš, jedva smo uspeli da odobrovoljimo da nam otkrije podatak o broju srpskih đaka koji ovamo stižu iz Moravice.
Dejanu Popović, Tamaru Minić i Andreu Sić srećemo na autobuskom stajalištu. Vraćaju se sa nastave u Pačiru.
- Teško nam je, naročito zimi. Rano ustajemo da bismo stigle na vreme na časove, a pri tom prolazimo pored ogromne škole u Staroj Moravici u kojoj nema mesta za nas - kaže Dejana, koja je ovde rođena, pošto su joj roditelji pristigli u Moravicu u zbegu iz glavnog grada Hrvatske.
Ne putuju samo srpska deca u Pačir zbog srpskog jezika. Goranac Arif Hokle, mesni prodavac kokica i sladoleda, koji je na sever Bačke izbegao sa Kosova u vreme NATO bombardovanja, svoje kćerke šalje u susedno selo gde se nastava održava na srpskom.
- U Srbiji smo, red je da znamo srpski - kaže Arif.
Na naše pitanje nije li bilo logičnije i jeftinije da se nastava na srpskom organizuje u moravičkoj školi, a da umesto đaka putuju nastavnici, sekretar Mesne zajednice Stara Moravica Tibor Drenkovič kaže da je to nemoguće, jer je nastava za mađarske đake tako organizovana da jednostavno - nema mesta za druge đake.

IME IZ VREMENA OKUPACIJE
ODLUKOM pokrajinske Skupštine, poslednjih godina, za 360 mesta u Vojvodini srpskom nazivu dodat je i toponim na nekom od manjinskih jezika. Odlukom većine meštana mađarske nacionalnosti, a uprkos protivljenju 878 meštana drugih nacija, Staroj Moravici nedavno je vraćeno ime "Bacskosuthfalva" iz vremena mađarske okupacije Bačke (1941-1945).
Ovdašnji Srbi tvrde da je na predlog profesora iz Budimpešte Mesna zajednica odlučila da preimenuje 24 ulice, koje će ubuduće "slaviti" samo mađarske nacionalne junake.
 
http://www.pecat.co.rs/2010/03/sto-dalje-od-srpskog-identiteta/
S-Moravica-1.jpg

Što dalje od srpskog identiteta
Proces stvaranja dunavske države odvija se veoma brzo, pa treba verovati da 2011. godina kao rok za rađanje te tvorevine nije tek tako određena. Čeka se samo da Mađarska preuzme predsedavanje EU
Ovo se dešava u Srbiji, na severu Bačke. Odnosno, dogodilo se da za srpsku decu i svu drugu koja žele da pohađaju nastavu na srpskom jeziku nema mesta u školi u nekadašnjoj Staroj Moravici, a sada „Bacskosuthfalva“. Odnosno, prostora ima, ali ne i mogućnosti da se školovanje organizuje na jeziku države u kojoj se ta škola nalazi, pa deca po znanje moraju da putuju u susedni Pačir.
NJEGOŠEVA AVARSKA
Da bi se saznalo zašto na teritoriji Srbije nema nastave na njenom službenom jeziku, treba krenuti od granice budućeg etničkog regiona. Iz Feketića, u kome su Mađari većinsko stanovništvo, odmah se stiže u sa njim spojenim Lovćenac, u kome su duboke korene pustili kolonisti i njihovi potomci, kako ime sela kaže, gorštaci cetinjskog sreza. Odatle se stiže u opštinsko središte Mali Iđoš i kroz Malu ulicu (bivša 22. decembar) eto vas ne u Njegoševoj, kako se ta ulica zvala 60 godina, nego u Avarskoj.
Iz Bačke Topole, sedišta istoimene opštine, može da se bira kuda za „Bacskosuthfalva“. Predlog je da se kroz Kratku (AVNOJ-a) uđe u Široku (Borisa Kidriča), pa onda, pošto se nekako spustite niz Strmu (Narodni ustanak), obavezno u Lepu (Dr Vladimir Bakarić). Tu zastanite da punih estetskih čula uživate na Trgu dr Zoran Đinđić (Trg bratstvo i jedinstvo).
Iz Bačke Topole brzo se stiže u „Bacskosuthfalva“. Nemojte da vas zavaraju nazivi ulica. Niste u Mađarskoj, još uvek ste u Srbiji. Toliki broj mađarskih kraljeva, vlastele i istorijskih ličnosti na tablama, kojih su se nedavno setili, samo govori da su u tom selu 85 odsto meštana pripadnici mađarske nacionalnosti. Današnji naziv sela nije prevod starog na mađarski jezik nego sasvim novo ime – Bačko Košutovo Selo. Mada se oko 900 nemađarskih stanovnika protivilo promeni naziva mesta, ono je, ipak, dobilo ime koje je nosilo u vreme mađarske okupacije (1941-1945).
SRPSKI PREKO CRVENOG KRSTA
Kad se provučete kroz Usku ulicu (Proleterska), stižete u Stočarsku (Lajoš Čaki, poznati mađarski antifašista). Tu puca vidik, pa i na problem Osnovne škole „Stari Kovač Đula“. Sekretar Mesne zajednice Tibor Drenkovič potvrđuje da u toj školi nema nastave na srpskom jeziku i da je „na žalost, u ovom slučaju to činjenica, jer je nastava za mađarsku decu tako koncipirana da je neizvodljivo organizovati je i na srpskom jeziku“?!
Jedan radnik ove škole, međutim, kaže da nije tačno da deca ne uče i na srpskom jeziku. Đaci prvog, drugog i osmog razreda imaju ga dva časa nedeljno, a od trećeg do sedmog čak tri nedeljno. Kome je ovo malo, može leti preko Crvenog krsta da usavršava srpski jezik. Ako im je i to nedovoljno, put pod noge, pa u Pačir, u Osnovnu školu „Moša Pijade“, što tridesetak mališana iz „Bacskosuthfalva“ svakodnevno i radi. Većina tih đaka su iz porodica koje su izbegle iz Hrvatske i ovde se okućile, ali za učenjem na maternjem jeziku moraju da putuju dalje. A, ako neće ni da putuju, mogu sasvim da otputuju. Iz Bačkog Košutovog Sela treba otputovati ponovo u Bačku Topolu, centar „promovisanja i jačanja evropskih principa interkulturalnog dijaloga, posebno kod mladih ljudi“.
KAMP (NE)TOLERANCIJE
Kamp tolerancije, koji će ove godine biti održan u Bačkoj Topoli po četvrti put, okuplja mlade podunavskih regija i gradova. Organizuju ga Vlada i Skupštine Vojvodine i Dunavski biro iz Ulma, a cilj mu je borba „protiv diskriminacije, rasizma, govora mržnje, ksenofobije, stereotipa i svih oblika etničke i verske netolerancije“. Koliko je organizatorima tog kampa stalo do proklamovanih ciljeva, najbolje govori primer đaka iz „Bacskosuthfalva“ i onih koji se odnose na promenu naziva ulica i naselja.
Zato treba verovati predsedniku Skupštine Vojvodine Šandoru Egerešiju da je pravi cilj kampovanja u Bačkoj Topoli, kako je rekao pred prošlogodišnje okupljanje, „negovanje tolerancije kao najvažnije vrednosti za očuvanje vojvođanskog identiteta. Kamp je škola prijateljstva i škola protiv predrasuda“. Da ne bi bilo nikakve dileme na čega je tačno mislio, Egereši je minut kasnije dodao da će se „potruditi da izgradimo i jačamo evropski, vojvođanski i dunavski identitet, što je budućnost zajedničkog života u podunavskom regionu“. Onako tolerantno i bez predrasuda izostavio je jedino postojeći – srpski identitet, a hoće da pravi nove: vojvođanski, podunavski, pa i evropski. Koliko god treba, samo što dalje od srpskog.
NA VIDIKU AUSTROUGARSKA
Nije najgora Egerešijeva namera da gradi nove nacionalne identitete. Gore od toga je što je njegov životni cilj – Donauregionen pred svršetkom. Na njemu Egereši predano radi već više godina, a predsednikovanje vojvođanskim parlamentom mu je uzgredni posao, koji mu je važan samo zato da novcem Srbije može da putuje i radi na formiranju Dunavskog evroregiona (Vojvodina je poodavno postala punopravni član Radne zajednice Donauregionen) i da neophodne dokumente za to provuče kroz Skupštinu čiji je predsednik.
Prema planu Evropske unije, Dunavski evroregion trebalo bi da bude formiran za tek nešto više od godinu dana. Deklaracije pljušte jedna za drugom, a jednom takvom je od EU zatraženo da prizna Dunavski region kao jedinstvenu teritoriju i da joj osigura sredstva za brz razvoj. Pred kraj prošle godine u Beču je predloženo formiranje dunavskog parlamenta. Kakav bi to parlament bio, ako nema svoju medijsku mrežu, koja će sve one pametne odluke i dunavsku strategiju širiti uz i niz Dunav. Naravno, to je prihvaćeno i dokumentom deklarisano. Čim postoji parlament i medijska mreža, potrebna je i akademija, koja će uskoro biti i formirana. Takvu inicijativu pokrenuli su dunavski biroi Novog Sada i Ulma.
Početkom prošlog meseca u Novom Sadu je održana Dunavska rektorska konferencija i usvojena Novosadska deklaracija o ulozi univerziteta u razvoju Strategije EU za Dunavski region. Pre desetak dana u Budimpešti se, u okviru projekta „Donauregionen“, mozgalo o konceptu prostornog uređenja regiona. Povodom održavanja Kampa tolerancije (evo nas opet u Bačkoj Topoli, pa se vidi da pravljenje nacionalnog identiteta i države idu ruku pod ruku), ovoga leta u Novom Sadu će se, na predlog Egerešija, okupiti predsednici parlamenata država i regija Dunavskog evroregiona da pretresu poslednje detalje.
Kao što se vidi, proces stvaranja dunavske države odvija se veoma brzo, pa treba verovati da 2011. godina kao rok za rađanje te tvorevine nije tek tako određen. Čeka se samo da Mađarska preuzme predsedavanje EU.
Dok pljesnemo dlanom o dlan, evropskim „integracijama“ biće obuhvaćeni: Vojvodina, Austrija, Mađarska, Slovenija, Hrvatska, teritorije sa mađarskom manjinom Slovačke, Rumunije i Ukrajine, a nešto teritorije daće i Nemačka, koja je i ovde kolovođa. Frapantno liči na Austrougarsku.
Priča da je ovim evroregionom obuhvaćena i Srbija, ne pije vodu. Donauregionen biće formiran iduće godine, a Srbija može u EU, pa u najboljem slučaju 2017, 2018, 2019…
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Сад би и највећем лаику морало постати јасно, зашто су у Србији
припадници националних мањина, највећи заговорници приступања ЕУ.
Наравно, да би спремно дочекали тај дан, они увелико, из помоћ власти,
која не хаје за ништа српско, припремају терен. Па кад, ако се, не дај Боже, деси,
Србија приступи ЕУ, они имајучитава насеља која су већ мађаризована.
Добио сам податак, да су поред имена Стара Моравица,
променили улицу ЊЕГОШЕВА, која се данас зове СВИЊАРСКА, разуме се,
опет на мађарском...
 
Vi ste eto mogli u sjedištu HDZ ,Čak ste i parade u fantomkama pravili.
Očistili etnički od Srba, svoju ljepu tisućlječnu.....
Špegelj je baš povoljno delio kalaše i fantomke, jelda...........

Ponoviću svoje mišljenje da su Mađari u Srbiji lojalni i vredni građani i da je svaka huškačka politika propaganda plasirana od strane snaga koje ne žele dobro ni Srbima ni Mađarima ni Hrvatima ni Muslimanima.
Al ja sam stariji čoek , moguće da grešim.
 
Opet srblju smeta sve sto je tudje i drugacije? Opet se djeca koriste u dnevno-propagandne svrhe?

Hoce li se moci zaduziti kalas, fantomka i balvan u sjedistu lokalne srpske stranke?

Kako te bre nije sramota? Odakle tebi pravo, kao Hrvatu, da ovako serreš? Pa, u Hrvatskoj Mađar ne sme reći da je Mađar, a ne da vrši diskriminaciju nad Hrvatima. U Hrvatskoj nećeš čuti Mađara koji priča sa akcentom, a kamo li da ne zna uopšte hrvatski.
U Hrvatskoj ti niko neće postaviti kao glavni uslov kod zaposlenja da znaš mađarski.
U Hrvatskoj Mađari ne smeju da ukinu ništa hrvatsko da bi to zamenili mađarskim.
U Hrvatskoj na gradskim kućama i kancelarijama mesnih zajednica po selima ne visi mađarska zastava, nego isključivo hrvatska.

Da ne nabrajam dalje... Poklopi se ušima i ćuti!
 
Kako te bre nije sramota? Odakle tebi pravo, kao Hrvatu, da ovako serreš? Pa, u Hrvatskoj Mađar ne sme reći da je Mađar, a ne da vrši diskriminaciju nad Hrvatima. U Hrvatskoj nećeš čuti Mađara koji priča sa akcentom, a kamo li da ne zna uopšte hrvatski.
U Hrvatskoj ti niko neće postaviti kao glavni uslov kod zaposlenja da znaš mađarski.
U Hrvatskoj Mađari ne smeju da ukinu ništa hrvatsko da bi to zamenili mađarskim.
U Hrvatskoj na gradskim kućama i kancelarijama mesnih zajednica po selima ne visi mađarska zastava, nego isključivo hrvatska.

Da ne nabrajam dalje... Poklopi se ušima i ćuti!

Necu. Smetaju vam Hrvati, Albanci, Bosnjaci, Bugari, u novije vrijeme Crnogorci a evo sad i Madjari. Ima li tko da vam valja?

Ama bas nitko od gore nabrojanih ne smeta Hrvatima, tako da uzalud larmas.

Al' se zato sjetite Zoltana kad bude godisnjica obaranja nevidljivog. ;)
 
Necu. Smetaju vam Hrvati, Albanci, Bosnjaci, Bugari, u novije vrijeme Crnogorci a evo sad i Madjari. Ima li tko da vam valja?

Ama bas nitko od gore nabrojanih ne smeta Hrvatima, tako da uzalud larmas.

Al' se zato sjetite Zoltana kad bude godisnjica obaranja nevidljivog. ;)
Геноцидна творевина хрватска слави геноцид над Србима олују сваке године. Ти хоћеш да Срби поштују кољаче Срба.

Природно би било да хрват и мађар у Србији крију своје порекло, геноцид који су починили над Србима у првом, другом светском рату и 90их само варварске звери могу починити.
 
Kako te bre nije sramota? Odakle tebi pravo, kao Hrvatu, da ovako serreš? Pa, u Hrvatskoj Mađar ne sme reći da je Mađar, a ne da vrši diskriminaciju nad Hrvatima. U Hrvatskoj nećeš čuti Mađara koji priča sa akcentom, a kamo li da ne zna uopšte hrvatski.
U Hrvatskoj ti niko neće postaviti kao glavni uslov kod zaposlenja da znaš mađarski.
U Hrvatskoj Mađari ne smeju da ukinu ništa hrvatsko da bi to zamenili mađarskim.
U Hrvatskoj na gradskim kućama i kancelarijama mesnih zajednica po selima ne visi mađarska zastava, nego isključivo hrvatska.

Da ne nabrajam dalje... Poklopi se ušima i ćuti!
Несхватљиво је да ви Срби који чините 70% становништва у Српској Војводини не сасечете антисрпске варваре у коренима! У Београду сам десетину пута попљувао хрвате, дукљанце и мађаре који су се бахато понашали.
 
Poslednja izmena:
I jos jedna stvar, Madjara u Hrvatskoj ima 0,3% tako da ti je poredjenje smijesno, bivsi Sarajlijo.

Madjara u Vojvodini ima preko 14%, a Srbi kad ih je bilo 12% u Hrvatskoj zaratise jer im je ukinut status konstitutivnog naroda (tako bar tvrdite).

Slijedom te logike, trebate Madjarima odmah dati status punopravnog konstitutivnog naroda na teritoriji Vojvodine i biti tiho.

PS - huskaci poput Macka i Teodosija na kraju se uvijek olupaju o glavu vlastitog naroda, to je nepisano pravilo.
 
I jos jedna stvar, Madjara u Hrvatskoj ima 0,3% tako da ti je poredjenje smijesno, bivsi Sarajlijo.

Madjara u Vojvodini ima preko 14%, a Srbi kad ih je bilo 12% u Hrvatskoj zaratise jer im je ukinut status konstitutivnog naroda (tako bar tvrdite).

Slijedom te logike, trebate Madjarima odmah dati status punopravnog konstitutivnog naroda na teritoriji Vojvodine i biti tiho.

PS - huskaci poput Macka i Teodosija na kraju se uvijek olupaju o glavu vlastitog naroda, to je nepisano pravilo.
Лицемерније и подмукленије створење од покатоличених љигаваца не постоји. Ја сам ти хушкач што пљујем на гамад која неће да поштује Србију, а ви тражите на Српској земљи да дивљате. Обиће се вама на крају све о глави што сте починили и чините над Србима.
 
Да ли неко може да пронађе ПРИМЕР У БИЛО КОЈОЈ ДРУГОЈ ЗЕМЉИ У јЕВРОПИ ДА СЕ НА ОВАКАВ НАЧИН СПРОВОДЕ У ДЕЛО ПРАВА НАЦИОНАЛНИХ МАЊИНА НА ШТЕТУ ДРЖАВЕ ???
То је заслуга "демократа" и комуниста. милошевић, коштуница, ђинђић, тадић, дс, дсс, спс...
 
I jos jedna stvar, Madjara u Hrvatskoj ima 0,3% tako da ti je poredjenje smijesno, bivsi Sarajlijo.

Madjara u Vojvodini ima preko 14%
, a Srbi kad ih je bilo 12% u Hrvatskoj zaratise jer im je ukinut status konstitutivnog naroda (tako bar tvrdite).

Slijedom te logike, trebate Madjarima odmah dati status punopravnog konstitutivnog naroda na teritoriji Vojvodine i biti tiho.

PS - huskaci poput Macka i Teodosija na kraju se uvijek olupaju o glavu vlastitog naroda, to je nepisano pravilo.

Хехехе... латинској подмуклости и покварености нема краја, сваким даном нас уверавате ДА НЕЋЕТЕ ПРЕСТАТИ СА ЗАБАДАЊЕМ НОЖА У ЛЕЂА И ГУРАЊЕМ ПРСТА У ОКО и да је једини начин да будете заустављени - злочин!:sad2: Трагично али истинито.

Па како си се ти то лепо сетио да АП Војводину ИЗДВОЈИШ ВАН СРБИЈЕ - исто тако се и дошло до сецесије маџарских насеља у којима је била већина Мађара... ЗАР НИЈЕ ТРЕБАЛО ДА ИЗРАЧУНАШ ПРОЦЕНАТ МАЂАРА У ЦЕЛОЈ ДРЖАВИ???:evil::evil::evil: ЗАШТО НИСИ ИСТО ТАКО ИЗРАЧУНАО ПРОЦЕНАТ СРБА У РЕПУБЛИЦИ СРПСКОЈ КРАЈИНИ???:per:
 
Да ли неко може да пронађе ПРИМЕР У БИЛО КОЈОЈ ДРУГОЈ ЗЕМЉИ У јЕВРОПИ ДА СЕ НА ОВАКАВ НАЧИН СПРОВОДЕ У ДЕЛО ПРАВА НАЦИОНАЛНИХ МАЊИНА НА ШТЕТУ ДРЖАВЕ ???

Bilingual_welcome_sign_Newry.jpg
Severna Irska, znak na engleskom i irskom.

Bilingualstopsign.jpg


Kanada,francuski i engleski

Languages.jpg


Brisel, holandski,francuski,nemacki i engleski.


No_smoking_Welsh_bilingual_sign.jpg

Wels, velski i engleski

500px-Road_signs_bilingual_Breton_in_Quimper.jpg


Francuska, francuski i bretonski

500px-Saint-P%C3%A9e-sur-Nivelle_panneau_bilingue_2.jpg


Francuska,francuski i baskijski

Corse_signalisation.jpg


Korzika

img1930e.jpg


Francuska, znak na francuskom i na skoro izumrelom dijalektu francuskog u okolini Nice Niçard
 
Па како си се ти то лепо сетио да АП Војводину ИЗДВОЈИШ ВАН СРБИЈЕ - исто тако се и дошло до сецесије маџарских насеља у којима је била већина Мађара... ЗАР НИЈЕ ТРЕБАЛО ДА ИЗРАЧУНАШ ПРОЦЕНАТ МАЂАРА У ЦЕЛОЈ ДРЖАВИ???:evil::evil::evil: ЗАШТО НИСИ ИСТО ТАКО ИЗРАЧУНАО ПРОЦЕНАТ СРБА У РЕПУБЛИЦИ СРПСКОЈ КРАЈИНИ???:per:

Zato sto je SAP Vojvodina sa gotovo punom ovlascu republike postojala i u SFRJ, dakle u istom periodu kad je slican procenat Srba imao punu konstitutivnost u Hrvatskoj.

Hrvatska nije imala nikakvih SAP-ova i procenat Madjara tu je oko 0,3%.
 
Nije im trebalo dati prostor za to, čim su uočene zloupotrebe trebalo je reagovati.

Већина Срба у АП Војводини се с овим слаже, чим гласају за власти које дозвољавају овакве ствари.Према томе, већина Срба, гласањем за проеуропске партије, даје сагласност за стварање тотално отуђеног народа у покрајини и услова за новим насилним цепкањима.
 
Zato sto je SAP Vojvodina sa gotovo punom ovlascu republike postojala i u SFRJ, dakle u istom periodu kad je slican procenat Srba imao punu konstitutivnost u Hrvatskoj.

Hrvatska nije imala nikakvih SAP-ova i procenat Madjara tu je oko 0,3%.
хрватска никад није постојала. сфрј је створена од антисрпских комуниста и диктатора, таква накарадна творевина не може никада да се уважи.
 
Bilingual_welcome_sign_Newry.jpg
Severna Irska, znak na engleskom i irskom.

Bilingualstopsign.jpg


Kanada,francuski i engleski



Brisel, holandski,francuski,nemacki i engleski.



Wels, velski i engleski

500px-Road_signs_bilingual_Breton_in_Quimper.jpg


Francuska, francuski i bretonski

500px-Saint-P%C3%A9e-sur-Nivelle_panneau_bilingue_2.jpg


Francuska,francuski i baskijski

Corse_signalisation.jpg


Korzika

img1930e.jpg


Francuska, znak na francuskom i na skoro izumrelom dijalektu francuskog u okolini Nice Niçard

ПА КАКВИ СУ ТИ ОВИ ПРИМЕРИ, ЧОВЕЧЕ, ТИ УОПШТЕ НЕ ЧИТАШ ТЕМУ - ЗАР НИСИ ВИДЕО ДА МАЂАРИ ТРАЖЕ ДА СЕ У МЕСТИМА СА ВЕЋИНСКИМ МАЂАРСКИМ СТАНОВНИШТВОМ ИЗБАЦЕ ДВОЈЕЗИЧНИ НАЗИВИ - ТРАЖЕ ДА СЕ ИЗБАЦЕ НАЗИВИ НА СРПСКОМ У СРЕД ДРЖАВЕ СРБИЈЕ ??? :evil::evil::evil:
 
ПА КАКВИ СУ ТИ ОВИ ПРИМЕРИ, ЧОВЕЧЕ, ТИ УОПШТЕ НЕ ЧИТАШ ТЕМУ - ЗАР НИСИ ВИДЕО ДА МАЂАРИ ТРАЖЕ ДА СЕ У МЕСТИМА СА ВЕЋИНСКИМ МАЂАРСКИМ СТАНОВНИШТВОМ ИЗБАЦЕ ДВОЈЕЗИЧНИ НАЗИВИ - ТРАЖЕ ДА СЕ ИЗБАЦЕ НАЗИВИ НА СРПСКОМ У СРЕД ДРЖАВЕ СРБИЈЕ ??? :evil::evil::evil:

Jel smo mi citali isti tekst? :think:

Ne vidoh da negde to pise.

Vidim da pise da se ulice zovu po madjarima, ali to je volja vecine zar ne?

Evo mene je juce neko ubedjivao na ovom forumu da je to demokratija, kad ti vecina diktira kako ces da zivis.

Molim lepo.

BTW znak u Madjarskoj

img3336v.jpg
 

Back
Top