Pomoc u vezi worda.

goooood

Početnik
Poruka
2
Zdravo svima.Uzeo sam jedan tekst od prijatelja pisan cirilicom u wordu.Medjutim umesto slova ш,ђ,ч,ћ,ж,љ,њ imam raznorazne kukice tipa [,],;,',\,q,w.Postoji li brz nacin da ove znakove zamenim odgovarajucim slovima.Hvala unapred.
 
@fanatik hteo sam da pitam u pp da li smeju ovi linkovi
ali ne mogu da nađem pp :(

http://www.microsoft.com/downloads/...82-777b-471a-8fd3-b45c37ce947c&DisplayLang=en
(nisam siguran da li je za yuscii )

ovde je nešto slično
http://forum.krstarica.com/threads/143313&highlight=translit

međutim yuscii je teška boljka i zaostavština prethodnog dos poretka
s tim da postoje za word makroi baš za yuscii ali imam info
samo za openoffice makro koji radi 100% u vezi yuscii
http://extensions.services.openoffice.org/project/oootranslit

edit
ovde je info o samom yuscii na osnovu čije tabele moguće je napraviti scriptu/makro
http://en.wikipedia.org/wiki/YUSCII

edit
do yuscii problema dolazi ako je tekst kucan na računaru na kome su instalirani (lepi , predivni ,dodati_______ )yuscii fontovi , a rezultat je nekompatibilnost dokumenta na bilo kom drugom računaru
 
Poslednja izmena:
http://urosevic.net/oootranslit/?page=about
konkretno je to ovaj programski makro koji vrši posao
za openoffice za yuscii ,zvanično , i podržano od internacionalnog open office-a,
kao što se da videti na slici


edit
sorry što je kasna izmena našao i za windowsov word ali nisam testirao :D uglavnom šalju na pp po forumi ,mada je legan prog izgleda :dash:

http://www.zoniweb.com/dl/
YU konverzije za Word 2000-2007
cirilica u latinicu i obratno; YUSCII u ASCII i slicno
http://www.zoniweb.com/dl/YUkonverzije.zip
----nisam isprobavao plz test it---
izgleda kao macro embeded u .doc :D


edit čekaj ima još nešto , evo šta su rekli svojevremeno u pcpres ali nije doprelo do širokih narodnih masa z:D
http://www.pcpress.co.yu/arhiva/tekst.asp?broj=65&tekstID=2970
i ovde se pominje malko
http://kultura.krstarica.com/c/umetnost/cirilica-u-tehnoloskoj-eri-2/


u prilogu: snapshot od ootranslit prozora
 

Prilozi

  • oootrans40b5-YUSCII.png
    oootrans40b5-YUSCII.png
    22,2 KB · Pregleda: 5
Poslednja izmena:
Nebitno koliki je tekst... Bio tekst od jednog pasusa ili sto strana, posao je isti...

Ides na Find i definises na primer [... A onda na Replace stavis slovo "š"... I kliknes na Replace all... Tako da je nebitna duzina teksta... ;)

Kanda ti vise volis okolnim putem da resavas probleme. Ako ti kazem da postoji jedan jako jednostavan programcic inje veci od 26kb instalira se u Add-on paleti i sluzi za preslojavanje iz Cirilice u Latinicu jednim klikom naravno neces verovati. Radi na Word-u 2003 i Word-u 2007, Ovako je ipak krace bar meni, ko zeli komplikovano ili se plasi da pita njegov problem. Imate ovde programce

http://kewlshare.com/dl/7a30d41428be/translit.exe.html
 
pa u principu svi ovi programi/makroi rade to što je fanatik78 naveo ;) samo je uprogramirano

ovde je par online konvertora u ovu svrhu (nisam testirao sve)
http://damjan.softver.org.mk/convertor/
http://www.datavoyage.com/codepageconverter/
http://www.orwell.ru/info/tools/scon_01y

probni tekst sa poslednjeg , može da se koristi za testiranje u svim gorenavedenim načinima
Kod:
 Snaga je na{a planinska rijeka,
Wu ne}e nigda ustaviti niko!
Narod je ovi umirati sviko -
U svojoj smrti da na|e lijeka.

Aleksa [anti}, 1907
----
` q w { | ~ } x

još jedan info
http://blog.radioni.ca/comments.php?id=P4_0_1_0_C
primer programa u QT toolkitu YUSCII -> UTF-8
http://www.linuxo.org/component/option,com_smf/Itemid,82/topic,8906.0/
 

Back
Top