Hristofor Žerafović - makedonski, bugarski ili srpski?

Је ли Жерафовић, или Жефаровић. Иначе је по рођењу Бугарин а радио и живио је у Аустро-Угарској.

??? Odakle podatak da je Bugarin?

Ono što se zna o njemu je da je rođen krajev 17. ili početkom 18. veka u Makedoniji. Majka mu se zvala Đurđica, a otac je bio sveštenik i zvao se Dimitrije. Hristifor mu je monaško ime, a kakos e zvao pre zamonašenja, čini mi se, nije poznato...
 
Poslednja izmena:
Човек је оно што верује да јесте, а Жефаровић је више него јасно себе одредио као Србина.
У уводу своје "Стематографије" (1741) посвећујући је Арсенију Четвртом Шакабенти Жефаровић каже:
"Арсенију Четвертом Архиепископу Пекскому всих Сербов, Болгаров, западнаго Поморија......Христофор Жефарович илирико расијанскии обшћи зограф...."

Погледати 12 ред посвете, трећа и четврта реч.
Линк: http://www.soros.org.mk/archive/G04/01/sm1902.htm

Иначе, главну "забуну" о пореклу Жефаровића унео је ондашњи секретар Карловачке Митрополије и каснији Егзарх Патријарха Арсенија, Павел Ненадовић. Овај рођени Будимац, не знајући очито историјску географију свога народа, за Жефаровића каже да је он неким чудом "Ревнитељ отчества Болгарскаго и љубитељ царства Илирическаго". Ваљда Жефаровић није о себи знао онолико колико један карловачки ћата који ни Шумадију у свом животу честито видео није...
 
Poslednja izmena:
Човек је оно што верује да јесте, а Жефаровић је више него јасно себе одредио као Србина.
У уводу своје "Стематографије" (1741) посвећујући је Арсенију Четвртом Шакабенти Жефаровић каже:
"Арсенију Четвертом Архиепископу Пекскому всих Сербов, Болгаров, западнаго Поморија......Христофор Жефарович илирико расијанскии обшћи зограф...."

Погледати 12 ред посвете, трећа и четврта реч.
Линк: http://www.soros.org.mk/archive/G04/01/sm1902.htm

Иначе, главну "забуну" о пореклу Жефаровића унео је ондашњи секретар Карловачке Митрополије и каснији Егзарх Патријарха Арсенија, Павел Ненадовић. Овај рођени Будимац, не знајући очито историјску географију свога народа, за Жефаровића каже да је он неким чудом "Ревнитељ отчества Болгарскаго и љубитељ царства Илирическаго". Ваљда Жефаровић није о себи знао онолико колико један карловачки ћата који ни Шумадију у свом животу честито видео није...

Дело Витезовића је Жефаровић превео са латинског језика у почетку 18-ог века, и ту се појављује нека погрешна биографија једног и другог. Интересантно је да су се обадва служили са Орбинијем, због чега су њихове стематографије, и ако лепо уређене, недоказане. По тим налазима се може навести да је Жефаровић родом Бугарин, а Витезовић Србин, пречанин.
 
Је ли Жерафовић, или Жефаровић. Иначе је по рођењу Бугарин а радио и живио је у Аустро-Угарској.

Žefarović, a ne Žerafović.

Austro-ugarsko tle, a ne sama A-U (nije postojala pre 1867. godine).

Човек је оно што верује да јесте, а Жефаровић је више него јасно себе одредио као Србина.
У уводу своје "Стематографије" (1741) посвећујући је Арсенију Четвртом Шакабенти Жефаровић каже:
"Арсенију Четвертом Архиепископу Пекскому всих Сербов, Болгаров, западнаго Поморија......Христофор Жефарович илирико расијанскии обшћи зограф...."

Погледати 12 ред посвете, трећа и четврта реч.
Линк: http://www.soros.org.mk/archive/G04/01/sm1902.htm

Иначе, главну "забуну" о пореклу Жефаровића унео је ондашњи секретар Карловачке Митрополије и каснији Егзарх Патријарха Арсенија, Павел Ненадовић. Овај рођени Будимац, не знајући очито историјску географију свога народа, за Жефаровића каже да је он неким чудом "Ревнитељ отчества Болгарскаго и љубитељ царства Илирическаго". Ваљда Жефаровић није о себи знао онолико колико један карловачки ћата који ни Шумадију у свом животу честито видео није...

Evo sa engleske wikipedije:

Hristofor Zhefarovich worked for the spiritual resurgence of the [[Bulgarian people|Bulgarian]] and [[Serbian people]], as he considered them to be one and the same "[[Illyria]]n" (South Slavic) people. Zhefarovich described himself as a "zealot of the Bulgarian homeland" ("ревнитель отечества болгарскаго", ''revnitel' otechestva bolgarskoto''), but also discussed "our Serbian motherland" ("отечество сербско наше", ''otechestvo serbsko nashe'') and signed as a "universal painter of [[Illyria]] and [[Raška]]" ("иллирïко рассïанскïи общïй зографъ", ''illiïko rassïanskïy obshtïy zografa''). In his testament, he explicitly noted that his relatives were "of [[Bulgaria|Bulgarian]] nationality" ("булгарской нации", ''bulgarskoy natsii'') and from [[Dojran]].

The ethnicity of Zhefarovich has been the subject of some dispute between the Bulgarian and Serbian [[historiography]] (ultimately based on whether he originated from the ''eastern'' South Slavs, which include today's Bulgarian nation, or the ''western'' South Slavs, which include the modern Serbian nation). More recently, a newly-emerged argument linking him to [[ethnic Macedonian]]s also surfaced.

Znači, ako nije samog sebe izjasnio kao "ravnatelj otačastva bugarskoga", već neko drugi, odakle ovo "otačastvo srpsko naše"? I tu još uvek stoji tvrdnja da svoje rođake naziva da su "bugarske nacije"?
 
Poslednja izmena:
Зашто ти је важно његово порекло? Пребаци се у његово родно време па ћеш лакше разумети. У каквој форми су постојале Србија, Бугарска и Македонија крајем седамнаестог века?

Nije mi važno njegovo poreklo.

Otvorio sam temu da čujem stavove sve tri strane, danas.
 
Nije mi važno njegovo poreklo.

Otvorio sam temu da čujem stavove sve tri strane, danas.


Било би поучно установити какве су везе биле између њега Витезовића и Бојничића, јер су сва три радили на истој стематографији, и сваки је приписао себи. У ствари постоје три, али су толико сличне да изгледају копије, само не знам чије. За Жефаровића пише да је превео радове Витезовића са латинског језика. А Бојничић је сакупио у своју грбовницу све познате грбове тог времена плус оне од Корјенића -Неорића и Охмучевића као и оне раније од Орбина и других извора. На основу тога би се могло рећи да је рођен Бугарин, можда је то променио кад се кретао у српском окружењу и да се декларисао као Србин, али у то време српство није било много познато у западним земљама. Значи да га је окружење сматрало Србином и да се он није противио. Ипак ово је само моје мишљење.
 
Наравно, све што пише на Википедији треба узети са великом дозом опреза обзиром да су Блгари и њихове државне службе веома активни на фабриковању измишљене историје, посебно када се ради о Повардарју и Јужној
Србији у опште.
Ако се мало боље погледају референце које су дате на "Вики" линку (http://en.wikipedia.org/wiki/Hristofor_Zhefarovich) у вези порекла Жефаровића, уочавају се два детаља: потпуно одсуство одговарајуће референце под редним бројем 1 и референца под бројем два (Крамптон, Булгарија, 2007) у којој суштински нема информације везане за порекло Жефаровића.

Ево шта заправо пише у Крамптону о Жефаровићу:
"a number of Bulgarian monks found their way to the great Orthodox centre at Sremski Karlovtsi in present day Serbia where they exchanged information with monks and clerics from other parts of the Orthodox world. Here worked Hristofor Zhefarovic and Partenii Pavlovich. The latter was a native of Silistra but had travelled widely in order, as he
explained in his autobiography, to escape slavery of his homeland;
(Bulgaria, Crampton, 2007, str 30)

Дакле, аутор са, очито, англо-саксонског говорног подручја Крамптон, доноси нам информацију о Жефаровићевом блгарском пореклу без неке даље елаборације и било какве одређеније референце која би потврдила овакво једно тврђење. Одакле је Крамптон то донео одговора нема и ми у то треба, наравно, да верујемо?! Мислим да одговор где је Крамптон нашао Жефаровића међу Блгарима није тешко наћи.
Тај одговор треба потражити у некоме од блгарских лексикона у којима су и краљевић Марко и Самуило Блгари, а јужна Морава, дабоме - Бугар Морава. Ако се само чита Википедија Крамптон је, јасно, потврда Жефаровићеве блгарске тезе.
Друго, као што је Славен лепо приметио, ако је Жефаровић по Ненадовићу заиста "равнатељ отечества болгарскога", очито је да он сам, за живота, није био упознат са том чињеницом јер на несрећу блгарску спомиње "српско отечество наше", па да још више искомпликује ствари, себе још назива и илирско-расијанским зографом.


Укратко, реч је о врло препознатљивом стилу блгарских пропагандиста на задатку. Ако се мало поближе погледају многобројне одреднице на Википедији о Повардарју, Самуилу, Словенима Повардарја, Пејчиновићу, Крчовском, врло лако ће се уочити изузетна организованост блгарских преписивача.
Рецимо, моје допуне у вези такозване "Битољске плоче" биле су систематски брисане док се у то нису умешали уредници Википедије.

На жалост, у току је велика крађа српске историје и са истока и са запада, а наши шарани ћуте ли ћуте....

СтеванЈак
 
Poslednja izmena:
Pa rođen je u Makedoniji, rodom Makedonac. :)

А коме је Македонија припадала у то време и да ли се звала Македонија? Не знаш, а тврдиш. По имену не може бити него Србин, али то му није право име. Значи нисмо установили ништа, и није потребно прелазити на неке теорије о завери и крађи.
 
Makedonci su cisti STARO SRBI

Могло би се тако рећи, уз опаску да су то пре Немањички Срби али су онда Срби, Бугари и Македонци живели заједно и молили се Богу у истој цркви. Тако да појединац са тих простора могао је бити како је ко желео да буде. Али ако гледамо по имену, онда је Србин, ипак не знамо да ли му је то право име.
 

Back
Top