izvini...

Izvinim se - sto ne znaci da sam iskrena.
Cisto da izbegnem dalje smaranje...
Pogotovo sa deckom.
Ako se ja izvinim njemu i on ce se izvniniti meni.
Naravno moje izvini je laz, ali zar zaista nekog briga?
 
Nema tu nista lose:)
Istina, rechima se izrazavamo. Rechi su simboli koje je covek smislio radi lakseg prepoznavanja I sporazumevanja. Reci ne predstavljaju sustinu pojma vec ono opazajno, metaforu necega sto opazamo culima ( a ono sto ja opazam ne mora biti ni blizu tvojih opazanja). Rechi su uopstene metafore prilagodjene proseku kako bi svi pojedinci, bez obzira na svoju ogranicenost imali kakvu takvu sansu da komuniciraju .
Ali kao sto rekoh rech – simbol necega ne opisuje sustinu istog.
Samim tim mi se mozemo nabacivati rechima do sutra u svrhu da jedna drugu pobedimo u verbalnom ratu ( ili se pak mozemo izvinjavati jedna drugoj )ali ne mozes doci do “dubokih istina” necim sto je I samo neistinito. Ne mozes doci do sustine nepoznatog pomocu nepoznatog. Iz tog razloga reci ne vrednujem mnogo. Daleko od toga da su beskorisne ali isto tako im ne treba pridavati veci znacaj no sto ga zasluzuju.
 
Iz razloga sto smo ipak svi samo ljudi.
Sami smo smislili reci - sami smo sebi sto bi rekli udarili shamar.

Ako, ne moras se ti odricati svog misljenja. Ovakve teme se mogu dobro iskoristiti upravo u svrhu sirenja vidika.
 
Koristim "Izvini" kao uvodnu rec kada hocu nekome da stavim do znanja da sam svestan da sam na odredjeni nacin lose uticao na osobu u neku prethodnu situaciju. Obicno je koristim u raspravama i svadjama.

E sad, ne znam sta bi trebalo da znaci pitanje "Da li je vase izvini iskreno?". Koja je razlika izmedju 'iskreno izvini' i 'lazno izvini'?
 
Znacenje lezi u nama samima. Reci su samo neprecizne reprezentacije znacenja.

Kaze Ranulf Glanvil u svom eseju "Komunikacija bez kodiranja: Kibernetika, znacenje i jezik". Smorio me je esej.
 
Ja ne verujem rečima. :)

Izvini/izvinite korisitim u više svrha.
- da se zaista izvinim, npr. ako nekog očepim, ako se sudarim u prolaznika ili kad pogrešim nešto.
- ironična upotreba (bilo je gore pomena)
- kada ne treba da se izvinjavam.

Uostalom, dela su bitna a ne reči.
 

Back
Top