strejndžrs in d najt

parka

Buduća legenda
Poruka
26.261
tanana-na-naaaaa...

pričali smo već i razglabali, uzbudljivo je susresti se sa misterioznim strancem, ne razmeniti bog zna koliko reči, provesti par sati, noć, vatevr i otići. ok, nekom i nije, al nemoj sad da mi kvari postavku.

međutim, kako vi rešavate to kad dođe do uspostavljanja odnosa koji su manje površni?
da li ste vi-vi i na drugom jeziku? prikazujete li se u istom svetlu ili imate osećaj da ne možete dovoljno da zasijate? da li vam nedostaju jezičke tananosti i igre rečima? ili vam je kul, svoje nepoznavanje bilo čega možete sakriti iza neznanja jezika?
meni je malo bzvz.. gledam mnoge inteligentne ljude koji izgledaju potpuno neinteligentno dok npr na tv-u govore engleski.. znam da nisu glupi, ali se ne mogu oteti utisku da jesu.. kapiram da u nekoj komunikaciji i ja tako izgledam.. verovatno..

i na kraju, pošto smo seks već apsolvirali, kakvog uticaja može nedovoljno poznavanje jezika onog drugog imati na nastanak i razvoj ljubavi? kad već znamo da i kad govore istim jezikom mnogi mnogi ljudi ne znaju kako da komuniciraju..
 
hmm...evo bas kontam; poznajem nekoliko takvih parova...
uglavnom su duge veze/brakovi u pitanju (jos jedno hmm...)
nisam stekla dojam da imaju problem u komunikaciji...
(povremeno psuju na materinjim jezicima...al onako...opcenito...)
 
Granice moga jezika su granice moga sveta.
Imam ortaka koji se ozenio belgijankom. Upoznali su se u americi i komunicirali na engleskom. Preselili su se u pariz, pa je on ucio francuski, pa su stigli do ljubljane, ona srpski razume, ali ne prica, deca miksuju...**** lud zbunjenog...
 
hm,ja sam se pre nekoliko godina opasno zaljubila u osobu koja je iz austrije (svaka slicnost je slucajna) i govori engleski,onako,blago ocajno...i secam se sada scene,nalazimo se mi,on mi prica na tom kriticnom engleskom kako uparvao dolazi sa sahrane nekog decka,kako mu je bas bzv i sta ti ja znam a ja ga nista ne razumem,gledam ga,smejem se i klimamatm glavom potvrdno,kao da mi prica neku super zanimljivu pricu, kao budala,dok on nije stao i pitao me da li ja razumem sta mi on prica...ja e,a bila je i situacija kada sam zelela da mu ja kazem nesto,tj da izrazim svoje osecanje koje mi je bilo tesko da obasjnim i na maternjem a kamoli na engleskom...a bas mi je bilo bitno da mu kazem,ali sam se iznervirala i odustala i nikada nije saznao za to : )
e,i znas sta jos,nije mi to smetalo da se zaljubim mozda najvise i da ga vidim ponovo i da tvrdim da je on osoba sa kojom bih provela citav zivot,mozda bas zato sto se nista nismo razumeli : )
 
hmm...evo bas kontam; poznajem nekoliko takvih parova...
uglavnom su duge veze/brakovi u pitanju (jos jedno hmm...)
nisam stekla dojam da imaju problem u komunikaciji...
(povremeno psuju na materinjim jezicima...al onako...opcenito...)
pa ne mora tu da bude problema, nisam ja to htela da kažem, mislim, ako ljudi žele da razgovaraju, razgovaraće..
ali zar tebi ne izgleda kao da tu nešto ipak fali?

mada, jbga, i u istojezičnim brakovima nekad nema većih tananosti od "esi kupio leba?" i "pokupi decu iz vrtića" pa opet nema problema...
hoću reći, malo je tužno kad ne možeš sebe u potpunosti da.. prezentuješ.. onom drugom.. eto. ne znam da kažem..
 
pa ne mora tu da bude problema, nisam ja to htela da kažem, mislim, ako ljudi žele da razgovaraju, razgovaraće..
ali zar tebi ne izgleda kao da tu nešto ipak fali?

mada, jbga, i u istojezičnim brakovima nekad nema većih tananosti od "esi kupio leba?" i "pokupi decu iz vrtića" pa opet nema problema...
hoću reći, malo je tužno kad ne možeš sebe u potpunosti da.. prezentuješ.. onom drugom.. eto. ne znam da kažem..

paaa...ja kontala otprilike kao i ti; nesto fali....
e, onda, nakon poduze komunikacije s tim ljudima, shvatih da im ama bas nista ne fali
(doduse, uglavnom se barem jedno od njih potrudilo i vremenom temeljito naucilo jezik ovog drugog, jelte, a djeca....visejezicna neka stvorenja... : ) )
zapravo, stekoh dojam da te parove povezuju ("snazije" nego...obicno?) i neke...stvari koje veze s verbalnom komunikacijom nemaju...

+ stoji i ono; nisu svi ljudi isti....nisu jbga, npr. nas Ogar ima problem u komunikaciji (sadrzaju iste...ovaj...) i na materinjem jeziku...
 
ne znam... ja sam stvarno otvorena ka toj ideji.
mislim da bih mogla da budem sa nekim van srpskog gov. područja..
ali plašim se da bi ta.. ne znam.. kao čežnja.. ostala..
plašim se da sebe ne bih mogla da volim dovoljno ako bi iz mojih usta iz dana u dan izlazile samo neke prozaične konstrukcije.. mislim, ne znam.. posle nekog vremena ni one vreovatno ne bi više bile tako prozaične, ali dan danas mi izleti neka reč koju sam pročitala i čula u 8 godini više je nisam koristila.
i obradujem se tada..
 

Back
Top