nema prevoda

drago41

Primećen član
Poruka
589
Pomocu VSO ConvertXtoDVD uradio sam 2 divx filma u dvd (jedan oko 2gb drugi oko 4gb) i odlicnog su kvaliteta vide se i na ps-ju i na kucnom dvd-u ali nedostaju prevodi,
kako dobiti-dodati prevode, dali se nalaze u konvertovanim filmovima ili ih treba dodati dok je film jos na hard disku i cime?
Molim za kratko objasnjenje!!
 
Deky75:
Potrebno je da se prevod nalazi u istom folderu sa video fajlom, da je .srt i da je naziv isti kao i video fajlu.
A mozda ima i drugi nacin, ako neko zna...

Hvala deky, ima ovde momaka za koje je odgovor stvar dobre volje ali nesto nisu zainteresovani, problem mi je engleski (u ovim godinama ga necu nauciti), znaci na hardu se nalazi divx film (kopiran sa CD-a) i DVD film dobijen pomocu VSO ConvertXtoDVD koji je oko 2gb dobrog kvaliteta ali nema srpski prevod pa je pitanje prosto: kojim alatom i kako srp sybtitle file preraditi u dvd format koji bi se verovatno kopirao u dvd film pa narezan radio kao svaki dvd film?
Hvala na dobroj volji!!!
 
Deky75:
Pre nego sto napravis DVD uradi ono sto sam naveo pa tek onda napravi DVD u VSO ConvertXtoDVD i dobices prevod u konacnom proizvodu.

Kako od *srp subtitle file* koji se vec nalazi sa filmom u fajlu napraviti taj *srt* koji se verovatno kopira umesto prethodnika, imam neku gomilu alata sa kojima nisam radio?
 
.srp??? Trebalo je bi bude .srt. Jos jedan kako? Da su isti dobio bi pitanje za overwrite.
Ajmo sad ovako:
Otvori subtitle fajl iz notpad-a i pogledaj kako je odredjeno pojavljivanje titla vremenski (hh:mm:ss) ili po frejmovima (6247....). Potrebno je da bude vremenski(.srt)

Ajmo sada iz pocetka:

1. Kopiras DivX na HDD
2. U isti folder smestis video i subtitle
3. Subtitle mora da ima ekstenziju .srt i da se zove isto kao video fajl
4. Pokrenes ConvertXtoDvd pa ides File>Add Video File i uvezes video fajl
5. Kliknes na Convert i to je to.
 

Back
Top