AZBUKA OD 33 SLOVA!!!

stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Astrodita

Domaćin
Poruka
4.933
Azbuka od 33 slova!

''Crnogorski lingvisti najavljuju uskoro ‘’proterivanje’’srpskog i HITNO uvođenje službenog crnogorskog jezika sa azbukom od 33 slova. Najzagriženiji zagovornik ove ideje je dr Vojislav Nikčevič, koji je izjavio da će srpski jezik imati ubuduće status manjinskog jezika, a da će na Filozofskom fakultetu u Nikšiću katedra za maternji jezik
biti preimenovana u katedru za crnogorski jezik.Prema Nikčevićevom mišljenju, biće formiran i odbor za standardizaciju crnogorskog jezika i uvedena katedra za južnoslovenske jezike, među kojima će se naći i srpski.''

Kada bi , kojim slučajem, veliki Vuk Karadžić video šta se sprema i radi sa njegovim jezikom, prevrnuo bi se u grobu. I, šta je sad na redu? Verovatno će crnogorske umne glave proterati ćirilicu, kao nepodobno pismo , zato što ih podseća na Srbe i sve što je srpsko, a na fakultetima u Crnoj Gori srpski jezik će se izučavati kao strani jezik, zajedno sa bugarskim , engleskim, kineskim i arapskim?
Sačuvajmo naš maternji jezik i pismo, koje je najsavršenije u svetu, i ne dopustimo samozvancima da ga omalovažavaju i poništavaju.
Ja, lično, jedva čekam da vidim koja su to 3 slova koja će Vukovu azbuku ‘’unaprediti’’i kako će tada izgledati Vukovo pravilo:''Piši kao što govoriš i čitaj kao što je napisano, u novom ‘’ruhu?’’
Živi bili, pa videli! :arrow:
 
Mogu da uvedu samo meko š odnosno ś pa da sutra vise ne bude sjutra nego śutra. Ako je to istina onda je to zaista smesno. Inace, ja sam to ś cuo i na Zlatiboru medju ljudima koji tamo zive, ali posto oni govore nekim mesanim narecjem, tj nekim izmedju ekavice i ijekavice, ono ś je pretpostavljam dobijeno prevelikim umeksavanjem kombinacije "sj". Sve u svemu, ni Hrvati se nisu odrekli trideset slova, tako da ne vidim razlog zasto bi to Crnogorci radili ali ... jbg

Sto se druga dva slova tice ... nista normalno mi ne pada na pamet!
 
Mislis na poluglas? To je onaj glas koji se "cuje" kada izgovaras npr. rec prst odnosno p'rst, izmedju p i r imas neki poluglas, ali njega od svih Slovena obelezavaju samo Poljaci. Mi ga ne obelezavamo jer komplikuje razumevanje a ne pomaze nesto preterano a to vazi i za druge narode ... ne znam zaista..

Makedonci imaju K sa kvacicom i to je neko njihovo ć ali ga izgovaraju kao što Piroćanci izgovaraju ć, prednjenepčano.
 
Најсмешније је Ш - СЈ , оно које се не изговара са С И Ј него задњенепчаним кратким сј, без отварања уста уопште, да се не замарају..
Тако на пример, Црногорци имају надимак СЈОРО које, када не изговорите правилно по новоцрногорској писаној граматици испадне ШОРО..па тако дозивате човека и питате га "Како си, Шоро?" .. а не питате га за здравље бешике...

Један од Бувкара за црногорске основношколце је преведен са словеначког и у настави је од прошле године..
И тако , имате породицу представљену на слици...отац је светлокос, а мајка је црнкиња...типична ЦГ. породица : )
 
ś je legitimno slovo. To je meko š, nije baš šuškavo kao naše š. Medjutim, nigde nisam čuo da neko aktivno koristi to slovo (na ovim prostorima). Postoje neka lokalna narečja, ali u Srbiji se takav glas pojavljuje samo u nekim izolovanim mestima, npr. Zlatibor.

Što se tiče dz, to je isto tako poznato kod Slovena. Zapadnoslovenski narodi ga obilato koriste, ali kod južnih Slovena taj glas se izgubio. Mislim da jezikoznanci u CG samo lupetaju gluposti jer ipak, i Hrvati i Bosanci i Crnogorci i Srbi govore jednim jezikom! Nigde na svetu ne postoji katedra za srpski i hrvatski odvojeno, svuda su spojene a jezik se zove srpsko-htvatski. Jasno kao dan!
 
Poz Astro:)

Ma cuo sam za tu glupost.Imao sam negde tu njihovu azbuku/abecedu

Ta nova tri slova su:
isto kao ž samo sa jednom kosom crtom iznad
isto kao š ali sa jednom crtom
i jedan znak koji se koristi u ruskom jeziku(kada se naglasava mekoca) ь

Skinuo sam tu abecedu al' sam je izgleda obrisao
 
za ova dva nisam siguran o njihovoj koristnosti ali za ś znam da se prilicno koristi u svakodnevnom govoru.samim tim po vukovoj pisi kako govoris postoji odredjena potreba za uvodjenjem.ima masa rijeci kod nas koje se stalno koriste:śekira(sjekira),śekirati(sjekirati,nervirati),śedi(sjedi),kiśelo(kisjelo),śeme(sjeme) itd.cak ima i par starih imena sa tim slovom.prvenstveno mislim da je u pitanju vukova greska jer je zanemario to slovo iako postoji.on je to nazvao nepravilnoscu ako se ne varam.ali s obzirom da se na jednom podrucju u znatnoj mjeri javlja i da postoji u ruskom jeziku a cinimi se i u jos ponekom slovenskom o nepravilnosti ne moze biti rijeci.ima jos Ź nesto kao izmedju z i c ima mozda desetak rijeci ali je nebitno prilicno primjer biŹa,biŹak(kucka,kucak).za trece nisam siguran ali mi se cini da nije znak umeksavanja mozda grijesim.za ś ima potrebe za ova dva ne.definitivno ne razdvajanje dva jezika vec samo modifikacija da se takoreci napravi podgrupa.
 
Па Црногорци су у праву ; српској латиници треба додати: w, dubleve, q kju, и ygrek ili ипсилон y, па да буде перфектна, а сумњам да би се Вук томе противио! Само мислим да би то било тешко употребљавати у говору, али у писму је О.К.

Вујадин
 
Bez uvrede i nista licno ali realno, ś je smejurija! Meko š postoji još u poljskom kao ś i kao kombinacija znakova si . Ipak, ja nisam cuo da neko iz CG tako prica. Imas zvanican, knjizevni i narodni govor. Iskreno, mislim da je ovde po sredi samo politika a od lingvistike nema ni reci. Mislim, mozemo i mi Srbi prosiriti nasu azbuku za jos najmanje tri slova, ali cemu to kada te glasove ne koristi ni 5% populacije.

Ta modifikacija bi po mojo proceni obuhvatila mali broj ljudi. Kada vec uvodite promene u azbuku mogli još da ubacite i poluglas.

ś je svakako nepravilnost jer je to u stvari iskvareno sj tj. iskvareno umeksavanje. Onda nema nista od vase ijekavice i proizvodite neko novo narecje. Po mom skromnom misljenju ovo je za stepen vise od onoga sto su Hrvati uradili...
 
Pre sam vise isao na Zlatibor i jos kao mali sam primetio da ljudi tamo govore malo drugacije. Jasno se vidi da su na granici ekavice i ijekavice. Mestani tamosnjih sela su umeli cesto da kazju śutre, ali to ś nije bilo cisto i vrlo cestano mi se cinilo da cuje śjutre.
 
ś je svakako nepravilnost jer je to u stvari iskvareno sj tj. iskvareno umeksavanje. Onda nema nista od vase ijekavice i proizvodite neko novo narecje. Po mom skromnom misljenju ovo je za stepen vise od onoga sto su Hrvati uradili...

Не, у питању је ијекавско јотовање, гласовна промена која се одиграла у неким говорима на подручју Црне Горе и Херцеговине, не код свих.

Наиме, када се глас Ј наће иза неког ненепчаног сугласника он се са њим стапа и ствара нови, предњонепчани сугласник.
Знам да звучи неразумљиво, али ево примера:

гранје-грање Н+Ј = Њ
прутје-пруће Т+Ј = Ћ
брзји-бржи З+Ј= Ж

...и тако даље...

У српском књижевном језику јотовање је важећа гласовна промена. Међутим, у неким дијалектима, нарочито на подручју Црне Горе јавља се такозвано ''ијекавско јотовање'' које не улази у књижевни језик.

сједи-шеди (са меким Ш) С+Ј=Ш

Ти, такозвани стручњаци за црногорски језик, сада желе да пронађу што више карактеристика по којем ће се ''црногорски'' језик разликовати од српског, па зато прихватају некњижевне одлике дијалекта и проглашавају их књижевним!!!

Слична ствар се дешавала и са хрватским ''новоговором''...мени је то јадно....
 
Hellen:
Не, у питању је ијекавско јотовање, гласовна промена која се одиграла у неким говорима на подручју Црне Горе и Херцеговине, не код свих.

Наиме, када се глас Ј наће иза неког ненепчаног сугласника он се са њим стапа и ствара нови, предњонепчани сугласник.
Знам да звучи неразумљиво, али ево примера:

гранје-грање Н+Ј = Њ
прутје-пруће Т+Ј = Ћ
брзји-бржи З+Ј= Ж

...и тако даље...

У српском књижевном језику јотовање је важећа гласовна промена. Међутим, у неким дијалектима, нарочито на подручју Црне Горе јавља се такозвано ''ијекавско јотовање'' које не улази у књижевни језик.

сједи-шеди (са меким Ш) С+Ј=Ш

Ти, такозвани стручњаци за црногорски језик, сада желе да пронађу што више карактеристика по којем ће се ''црногорски'' језик разликовати од српског, па зато прихватају некњижевне одлике дијалекта и проглашавају их књижевним!!!

Слична ствар се дешавала и са хрватским ''новоговором''...мени је то јадно....


Hrvatski "novorijek" ima podlogu u srbskom jeziku i nemačkoj gramatici. Radi se o jeziku koji je počeo da se rađa u XIX veku, kako bi se Srbokatolici različitih etnosa mogli sporazumeti. Njegovo stvaranje potpomogla je bečka kancelarija, koja je radila na stvaranju hrvatske nacije, osmišljenoj kao "klin" za srbske aspiracije iznesene u "Načertaniju", odnosno za spajanje Srbije sa Češkom i dalje s Poljskom, koje je trebalo uslediti nakon rasula Austro-Ugarske.

Crna Gora i tzv. "Crnogorci", treća je država i narod izrasla na srbskom narodnom telu, delovanjem austro-nemačkih tajnih službi i Vatikana, radi promicanja katoličanstva dalje ka Istoku i slabljenja Srbije kao stuba južnoslovenskog ujedinjenja. Čitav proces traje ukupno 160 godina i ovo je treće rasulo srbstva, koje još nije dovršeno. Stoga Srbija mora skupiti sve svoje snage da zaštiti svoj narod, svoju kulturu i svoje nacionalne interese. Među njima je i srbski jezik. Crnogorski jezik nikada nije postojao i ako Srbija dozvoli da nakon hrvatskog i bošnjačkog jezika nastane i crnogorski, mislim da je to onda put i ka "vojvođanskom" i ko zna kojim sve "jezicima". Dakle, naša demokratičnost i bezbrižnost u znanju "da mi znamo čiji su to jezici ustvari", neće nas dovući nikamo, nego do rasula naroda i države, o čemu nam rade vrlo moćni antisrbski krugovi i peta kolona u Srbiji.

Zaštitimo srbski jezik!
 
Astrodita:
Azbuka od 33 slova!

Kada bi , kojim slučajem, veliki Vuk Karadžić video šta se sprema i radi sa njegovim jezikom, prevrnuo bi se u grobu. I, šta je sad na redu? Verovatno će crnogorske umne glave proterati ćirilicu, kao nepodobno pismo , zato što ih podseća na Srbe i sve što je srpsko, a na fakultetima u Crnoj Gori srpski jezik će se izučavati kao strani jezik, zajedno sa bugarskim , engleskim, kineskim i arapskim?
:arrow:

Astrodita sto se cudis bilo cemu u ovoj zemlji cuda. I ja sam iz CG ali JBMSE za profesore tipa nikc.....
Svaki falsifikat je falsifikat, laz, laz. Sve je to u sluzbi stvaranja SUVERENE, a sve zajedno ima puno elemenata klasicnog fasizma, pa eto im ga.
Sve ce to jednog dana biti za opstu sprdnju a posebno sto ce i to prekriti snjegovi, ruzmarin i sas
.
 
Dobro sakrivene od srpskih djaka i studenata i srpskog naroda Vukove riječi, koje se nikada nigdje ne mogu sresti u javnosti Srbije,
Što kaže Vuk.
Hmmm...da vidimo.

..Svi Slavenski narodi kromje Serbalja vostočnog' vjeroispovjedanija imaju svoje Rječnike..Mi ga sami trebamo...Ja sam takovij Rječnik preduzeo, i već skupio. On će pomenutim' potrebama udovletvoriti. Soderžavaće sve Serbske rječi, koe se nalaze u Rječnicima: (koi e samo imenom Serbskij), Dellabelli, Belostencu, Jambrešiću, Stulliju, Hajmu; imaće jošt' ednu tretinu pravih Srpskih rječi , koe se ni u ednome, ot rečenih Rječnika, ne nalaze.„

(Sabrana dela Vuka Karadžića, 2. tom, Prosveta, Beograd, 1966- ”Objavlenie o serbskome rječniku„)

Dakle - jedna trećina ”pravih srpskih riječi„ (33%). Ostalo je uzeo iz navedenih rječnika.

Bar tako sam kaže.

Od te jedne trecine ”pravih„ srpskih rijeci, barem je pola uzeo iz Crne Gore !

Dakle Srbi su prije Vuka upotrebljavali - iz danasnjeg srpskog rjecnika 15 - 20 % rijeci !!!

I danas se VelikoSrbi busaju kako je to samo njihov i ničiji drugi jezik ?!
 
stanje
Zatvorena za pisanje odgovora.

Back
Top